Inverso – Giornale di poesia
  • Chi siamo
    • Le persone
    • La rivista
    • I Festival
  • Poesia
  • Traduzioni
  • Articoli
  • Iniziative
  • Contatti

Traduzioni

Com’è la poesia fuori dall’Italia? Con le nostre traduzioni cerchiamo di offrire ai lettori una prospettiva sugli stili e i discorsi della poesia contemporanea selezionando testi dall’Europa e dal mondo

  • Sotirios Pastakas – Xanthi/ Ξάνθη
    13 Febbraio 2019

    Sotirios Pastakas – Xanthi/ Ξάνθη

    Traduzione a cura di Crescenzo Sangiglio Xanthi Un bacarozzo fermo tra il lavandino e lo specchio, immobile, là nel mezzo del tragitto sopra il muro…

  • Nguyen Chi-Trung – Elegie al futuro poeta
    22 Gennaio 2019

    Nguyen Chi-Trung – Elegie al futuro poeta

    Traduzione a cura di Filomena Ciavarella I Tu che vieni in un secolo dove non c’è Gioia Non portare con te tutto ciò che è…

  • Efthymios Lentzas – Cinque poesie
    20 Gennaio 2019

    Efthymios Lentzas – Cinque poesie

    Traduzioni a cura di Crescenzo Sangiglio (I) Le nostre membra denudate risplendono – sulla sabbia conchiglie– cadiamo, scarsi: polvere scarna sul pavimento. Come mosca diviene…

  • Mihok Tamas – Sei poesie da “Malsezon”
    18 Gennaio 2019

    Mihok Tamas – Sei poesie da “Malsezon”

    Traduzione a cura di Dana Cora Vier Bäume ci stavano ungendo con grasso di balena e andavano via aspettavamo i rulli della primavera di tanto…

  • J. L. Borges – Traduzioni isometriche
    15 Gennaio 2019

    J. L. Borges – Traduzioni isometriche

    Traduzione a cura di Salvatore D’Angelo Tre sonetti tratti da La cifra e Atlas Blake ¿Donde estará la rosa que en tu manoprodiga, sin saberlo,…

«
1 … 38 39 40 41 42 43 44
»
  • Le persone
  • La rivista
  • Contatti

“Inverso – Giornale di poesia” è una piattaforma dell’A.P.S. (Associazione di Promozione Sociale) “INVERSO”.

In ottemperanza con la nuova legge sull’editoria italiana, si segnala che “Inverso – Giornale di poesia” non è un periodico. Qualunque testo vi appaia non ha alcun tipo di cadenza predeterminata né predeterminabile. Questo sito non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge n. 62 del 7.03.2001 Tutti i contenuti sono a responsabilità e copyright dei siti linkati o di chi li ha scritti. I dati sensibili relativi alla legge sulla privacy sono tutelati in ottemperanza alla legge 675/96 e dal dpr 318/99. il contenuto può essere liberamente citato, linkato ed anche copiato (citando www.poesiainverso.com come fonte). Tutte le immagini e le musiche sono messe in rete da questo sito a titolo gratuito, a bassa risoluzione o degradate, per uso didattico o scientifico senza fini di lucro in osservanza ed applicazione dell’art. 2 comma 1bis della legge LEGGE 9 gennaio 2008, n.2 Disposizioni concernenti la SIAE.

2025 ©

Caricamento commenti...

    Notifiche