
cura e introduzione di Ilaria Palomba traduzioni di Hanne Bech, Giovanni Campisi, Hanne Christensen, Gaetano Longo, Mario Rigli

di Giuseppe Martella da “Non come luce” (Terra d’ulivi, 2021)

di Alessio Vailati da “This is not my hour. Studio e traduzione dai “Sonnets”, a cura di Raffaello Bisso (Edizioni del Foglio Clandestino, 2018)

di Beatrice Orsini da “Prosimetro moderno” (Eretica, 2020) «Circhi. Campi. Nessun passeggero./ Furgoni degli anni Settanta./ Circhi. Ruote di giostre che girano»

di Riccardo Canaletti «Certamente la poesia, che scardina sempre gli schemi (perciò è sempre audace e resistenziale) ci consente di dire quelle cose che altrimenti…

di Daniele Orso da “Nella spirale (Stagioni di una catastrofe)” (Industria&Letteratura, 2021)

di Gino Scartaghiande da “Zebù bambino” (Terra d’ulivi, 2021)

di Michela Zanarella da Settembre è una preghiera (2021) «ed è proprio qui che ti aspetto:/ nel momento/ cruciale tra la fine/ e l’inizio della…

proposta della redazione da “Un buon uso della vita” (Samuele editore, 2021) «Scarti di vita minimi/ come sbrecciatura originaria/ quando trasalisci ad una minuzia/ mai…

proposta della redazione da “Franco Loi. L’erede del sole” (Fve, 2021)