
CORPO LUCCICANTE TRA BETULLE IN ROVINA Erano i capelli scomposti il suo inno, tremendoe terribile, come di luce non violata.Come scoperta in primaverile dicembre,si stagliava, luccicante,…

Itticoltura Le vasche sono periodicamentedrenate dai resti solidi, tantal’acqua che viene immessaquanta quella che esce dai bocchettoni; i surgelati finiranno tuttiin confezioni di polistirolo:uno scaglione…

Poesie tratte dalla raccolta inedita Il dolore della casa. Compianti dal Covid * TCHIARA FILIPPONI Anestesista di Portogruaro, primo medico deceduto in Italia (per concausa)…

Traduzione a cura di Crescenzio Sangiglio * “MÈDOMAI” [1] o ALTRIMENTI DETTO PENSO Mi sta stretto stasera il braccialetto che mi aveva compratoquella volta che…

Vedo oltrela fotografia di mia nonnafiori sbocciati * Cornici vuoteaspettano che il verbodiventi quadro * Dopo la pioggiaguardo le foglie morte:ognuna ha un nome *…

a cura di Marisol Bohórquez Godoy Poesie tratte dalla raccolta A veces el amor es un cactus (Osa Menor, 2019), nella traduzione di Gianni Darconza…

Trascendenza minore Reiterati passaggi ionici – scariche somatiche, immagini incerte, mutevoli pensieri –lasciano segni vaghiimpronte d’acqua su gelatinamobiletremula e persa Supporti – quante volte –…

Sono un essere spericolato, tantoda essere ancora in vena di rischi:non me lo dice l’ennesima multaper eccesso di velocità, piuttosto questostare tra il presente e…

Pareti(Quarantena – 14 Aprile 2020) Cosa hai trovato nelle pareti?Tra la tenda e il balconeuno spiffero lì balzato– per caso – era forse un lampione?Oppure,…